sábado, 6 de noviembre de 2010

La RAE introduce cambios en nuestro idioma

La Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la lengua Española se reunión, el Martes en San Millán de la Cogolla.Hoy, se han hecho públicos los cambios que incluirá la nueva edición de la ortografía de la RAE que se publicará antes de Navidad. La última edición data de 1999, es por eso que son varias las actualizaciones que han sido aprobadas para este nuevo texto.

La edición incluye cambios tanto en la denominación de ciertas palabras, como en la ortografía de otras, cambios, a los que, a mi parecer, tardaremos en acostumbrarnos.
Os enumero algunos de las innovaciones introducidas,
  • Nuestras "ies" pierden el apellido que las distinguía hasta ahora, la i  latina pasa a llamarse i, a secas, y la y griega, será, a partir de ahora ye.
  • La ch y la ll no serán letras del alfabeto español  nunca más, se formaliza su supresión; por lo que el alfabeto quedará con 27 letras.
  • El solo referido a sólamente, pierde la tilde que lo identifica. (En mi familia, solo mi hermano el mayor vive solo)
  • La conjunción o ya no se acentuará cuando se encuentre entre cifras (Raquel tiene 2 o 3 amigos en Noruega).
Para una información más detalladas os dejo el enlace a la noticia publicada en el diario El País y el de la Real Academia Española (RAE).

http://www.elpais.com/articulo/cultura/i/griega/llamara/ye/elpepucul/20101105elpepucul_9/Tes

http://www.rae.es/RAE/Noticias.nsf/Home?ReadForm

No hay comentarios:

Publicar un comentario